منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 伊加特伙伴论坛
- "منتدى" في الصينية 丛谈; 座谈会; 讨论板; 论坛
- "شركاء" في الصينية 合作者
- "الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية" في الصينية 政府间发展管理局
- "دول أعضاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية" في الصينية 伊加特成员国
- "الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية" في الصينية 政府间抗旱和发展管理局
- "لجنة التيسير المعنية بالصومال التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية" في الصينية 伊加特索马里促进委员会
- "بعثة دعم السلام في الصومال التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية" في الصينية 伊加特索马里和平支助团
- "دول المواجهة في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية" في الصينية 伊加特前线国家
- "المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة" في الصينية 矿业、矿物、金属与可持续发展政府间论坛
- "المنتدى الدولي المعني بالشراكة من أجل التنمية المستدامة" في الصينية 可持续发展伙伴关系国际论坛
- "الهيئة الحكومية الدولية لتحقيق التنمية" في الصينية 政府间发展管理局
- "حلقة العمل دون الإقليمية لجنوب المحيط الهادئ المعنية بقضايا المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات" في الصينية 关于政府间森林论坛问题的南太平洋次区域讲习班
- "المنتدى العربي الدولي المعني بالتأهيل والتنمية في الأراضي الفلسطينية المحتلة" في الصينية 巴勒斯坦被占领土恢复和发展问题阿拉伯-国际论坛
- "لجنة المنظمات غير الحكومية للتخطيط للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية" في الصينية 国际人口与发展会议非政府组织规划委员会
- "الهيئة الحكومية الدولية للمستوطنات البشرية" في الصينية 政府间人类住区机构
- "لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة" في الصينية 非政府组织可持续发展委员会
- "لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بالتجارة والتنمية" في الصينية 贸易和发展问题政府间专家委员会
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة" في الصينية 区域空间应用促进可持续发展方案政府间协商委员会
- "اللجنة المشتركة بين المنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية ومنظمة العمل الدولية المعنية بالتدريب" في الصينية 海事协商组织/劳工组织联合训练委员会
- "المنتدى التنفيذي الإقليمي المعني بالتنمية المستدامة" في الصينية 区域可持续发展执行论坛
- "الشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتصحر" في الصينية 非政府组织防治荒漠化国际网
- "المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات" في الصينية 政府间森林论坛
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتقييم نوعية الأنشطة العلمية والتكنولوجية المتصلة بالتنمية" في الصينية 发展发面的科技活动质量评价政府间专家组
- "الاجتماع العالمي للمنظمات غير الحكومية المعني بالبيئة والتنمية" في الصينية 非政府组织环境与发展全球会议
أمثلة
- وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كانت جارية على قدم وساق جهود وساطة لتحقيق وقف إطﻻق النار تحت رعاية منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية " إيغاد " .
在报告所述期间截止时,在政府间发展管理局和伙伴论坛主持下,正在努力促成停火。 - وأدى ذلك أيضا إلى تصعيد الصراع وحفز العديد من الدول الأعضاء في منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية إلى تقديم الدعم المالي والدبلوماسي لتعزيز مبادرات السلام.
冲突因此升级,政府间发展管理局(发展局)伙伴论坛的一些成员国提供了财政和外交支助来支持和平行动。 - يشجع أيضا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على التعاون مع منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية (إيغاد) في التطورات الراهنة المتعلقة بالمساعدات الدولية وترتيبات التنسيق لدعم المؤسسات الاتحادية الانتقالية الصومالية مستقبلا؛
又鼓励开发计划署在当前的新形势下就国际援助和协调安排与伊加特伙伴论坛合作,以支持索马里今后的过渡联邦机构; - وشجعت الوفود البرنامج الإنمائي على مواصلة حشد الموارد وإرساء الشراكات الاستراتيجية عبر عدة طرق، من بينها عملية النداءات الموحدة والدعم المالي المباشر من الجهات المانحة، وعلى التعاون مع منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية للتعامل مع التطورات المتعلقة بترتيبات المساعدات الدولية وتنسقيها وذلك دعما للحكومة الاتحادية الانتقالية الصومالية المقبلة.
各代表团鼓励开发计划署继续调动资源和发展战略伙伴关系,包括通过联合呼吁程序和直接捐助者支助,并与政府间发展管理局伙伴论坛合作推动国际援助和协调安排方案的发展以支持未来的索马里过渡联邦政府。 - يشجع مجتمع المانحين، بما في ذلك منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تقديم المساعدة التقنية والمادية لدول المنطقة، وكذلك للمنظمات الإقليمية والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، والاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية، دعما لقدراتها الوطنية والإقليمية على رصد وتنفيذ حظر توريد الأسلحة، وكذلك رصد السواحل والحدود البرية والجوية مع الصومال؛
鼓励捐助界,包括发展局伙伴论坛小组,向该区域各国以及发展局、非盟和阿盟等区域组织提供技术和物资援助,以支持国家和区域两级监测和执行军火禁运,包括监测与索马里接壤的海岸线、陆地和空中边界的能力;
كلمات ذات صلة
"منتدى سي لينكس" بالانجليزي, "منتدى شؤون الحكم في أفريقيا" بالانجليزي, "منتدى شباب آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "منتدى شباب آسيا والمحيط الهادئ للتنمية المجتمعية" بالانجليزي, "منتدى شرق أفريقيا اللاحق لبيجين" بالانجليزي, "منتدى شركاء بوروندي" بالانجليزي, "منتدى شركاء ليبيريا" بالانجليزي, "منتدى شعوب آسيا وأوروبا" بالانجليزي, "منتدى شنغهاي" بالانجليزي,